This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

暑さのため多くのランナーが意識を失った。

(あつ)さのため(おお)くのランナーが意識(いしき)(うしな)った。
Many runners passed out in the heat.
Sentence

私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。

(わたし)日本人(にっぽんじん)学生(がくせい)の「一般(いっぱん)常識(じょうしき)」に感銘(かんめい)した。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
Sentence

私たちはそれらの徴候を常に意識している。

(わたし)たちはそれらの徴候(ちょうこう)(つね)意識(いしき)している。
We are always conscious of the signs.
Sentence

今世紀には注目すべき知識の増加があった。

今世紀(こんせいき)には注目(ちゅうもく)すべき知識(ちしき)増加(ぞうか)があった。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
Sentence

学者が必ずしも良識のある人とはいえない。

学者(がくしゃ)(かなら)ずしも良識(りょうしき)のある(ひと)とはいえない。
A man of learning is not always a man of sense.
Sentence

フランクリンは常識があるので有名だった。

フランクリンは常識(じょうしき)があるので有名(ゆうめい)だった。
Franklin was known for his common sense.
Sentence

あなたの美意識を満足させるものは何ですか?

あなたの美意識(びいしき)満足(まんぞく)させるものは(なに)ですか?
What is it that satisfies your aesthetic sense?
Sentence

分別ある人というのは良識を働かす人である。

分別(ふんべつ)ある(ひと)というのは良識(りょうしき)(はたら)かす(ひと)である。
A sensible person is one who uses good sense.
Sentence

彼はとても学問があるが、常識に欠けている。

(かれ)はとても学問(がくもん)があるが、常識(じょうしき)()けている。
Though he is very learned, he lacks common sense.
Sentence

彼はその事柄について表面的な知識しかない。

(かれ)はその事柄(ことがら)について表面的(ひょうめんてき)知識(ちしき)しかない。
He has only a superficial knowledge of the matter.