This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。

うるさい少年(しょうねん)たちのグループは()()えなくなってきた。
The group of noisy boys was getting out of hand.
Sentence

あ、あれ?なんか・・・すっごい負のオーラを感じますよ?

あ、あれ?なんか・・・すっごい(まけ)のオーラを(かん)じますよ?
E-eh? I somehow seem to feel a very threatening aura...
Sentence

優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。

(すぐ)れたコンピューターでもチェスではあなたを()かせない。
Even a good computer cannot beat you at chess.
Sentence

負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。

負傷者(ふしょうしゃ)(おお)かったが、行方(ゆくえ)不明(ふめい)(ひと)はほとんどいなかった。
The injured were many, but the missing were few.
Sentence

負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。

負傷(ふしょう)した男性(だんせい)警察(けいさつ)到着(とうちゃく)する(まえ)道路(どうろ)(よこ)たわっていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.
Sentence

彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。

(かれ)はピンポンで1()()けたことのないのを自慢(じまん)している。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.
Sentence

彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。

(かれ)行動(こうどう)については(きみ)(わたし)(たい)して責任(せきにん)()っているのだ。
You are accountable to me for his actions.
Sentence

私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。

(わたし)がそれを信用(しんよう)していたら、最後(さいご)(わたし)()けていただろう。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
Sentence

子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。

()どもたちに(きび)しくしないと、()におえなくなるでしょう。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
Sentence

その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。

その事故(じこ)犠牲者数(ぎせいしゃすう)死者(ししゃ)(めい)負傷者(ふしょうしゃ)100(めい)であった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.