This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその失敗に対し責任がある。

(かれ)はその失敗(しっぱい)(たい)責任(せきにん)がある。
He is to blame for the failure.
Sentence

彼に代わって私が責任を負った。

(かれ)()わって(わたし)責任(せきにん)()った。
I undertook responsibility for him.
Sentence

誰にその事故の責任があるのか。

(だれ)にその事故(じこ)責任(せきにん)があるのか。
Who is to blame for the accident?
Sentence

責任は彼女に重くのしかかった。

責任(せきにん)彼女(かのじょ)(おも)くのしかかった。
The responsibility sat heavily on her.
Sentence

実は両親に責任があったのです。

(じつ)両親(りょうしん)責任(せきにん)があったのです。
The truth is that the parents were to blame.
Sentence

自分の言った事には責任がある。

自分(じぶん)()った(こと)には責任(せきにん)がある。
One is responsible for one's own words.
Sentence

私は、自分の行動に責任がある。

(わたし)は、自分(じぶん)行動(こうどう)責任(せきにん)がある。
I am responsible for my own conduct.
Sentence

共同責任は無責任になりがちだ。

共同(きょうどう)責任(せきにん)無責任(むせきにん)になりがちだ。
Everybody's business is nobody's business.
Sentence

それは君が責任を負うべき事だ。

それは(きみ)責任(せきにん)()うべき(こと)だ。
That's your funeral.
Sentence

その失敗の責任はあなたにある。

その失敗(しっぱい)責任(せきにん)はあなたにある。
You are to blame for the failure.