This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は会社の責任ある地位についた。

彼女(かのじょ)会社(かいしゃ)責任(せきにん)ある地位(ちい)についた。
She gained a position of responsibility in the firm.
Sentence

彼らは私が遅れて来たことを責めた。

(かれ)らは(わたし)(おく)れて()たことを()めた。
They accused me of coming late.
Sentence

彼は全ての責任を自分のせいにした。

(かれ)(すべ)ての責任(せきにん)自分(じぶん)のせいにした。
He attributed everything to himself.
Sentence

彼はせめて謝ってくれてもいいのに。

(かれ)はせめて(あやま)ってくれてもいいのに。
He might at least apologize.
Sentence

彼は信頼できる人で、責任感が強い。

(かれ)信頼(しんらい)できる(ひと)で、責任感(せきにんかん)(つよ)い。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
Sentence

彼はその男が盗んだといって責めた。

(かれ)はその(おとこ)(ぬす)んだといって()めた。
He accused the man of stealing.
Sentence

得意先は責任者が誰か知りたがった。

得意先(とくいさき)責任者(せきにんしゃ)(だれ)()りたがった。
A customer wanted to know who the head honcho was.
Sentence

大使はその任務に対して責任がある。

大使(たいし)はその任務(にんむ)(たい)して責任(せきにん)がある。
The ambassador is responsible for the assignment.
Sentence

責任が、私に重くのしかかっている。

責任(せきにん)が、(わたし)(おも)くのしかかっている。
The responsibility weighs on me.
Sentence

人は自分の行為に対して責任がある。

(ひと)自分(じぶん)行為(こうい)(たい)して責任(せきにん)がある。
A man is responsible for his deeds.