This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は将来、外国貿易をやりたい。

(わたし)将来(しょうらい)外国(がいこく)貿易(ぼうえき)をやりたい。
I would like to engage in foreign trade in the future.
Sentence

僕は将来、外国貿易をやりたい。

(ぼく)将来(しょうらい)外国(がいこく)貿易(ぼうえき)をやりたい。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
Sentence

貿易交渉は棚上げになっている。

貿易(ぼうえき)交渉(こうしょう)棚上(たなあ)げになっている。
The trade negotiations are still up in the air.
Sentence

彼の仕事は貿易に関係している。

(かれ)仕事(しごと)貿易(ぼうえき)関係(かんけい)している。
His work is concerned with international trade.
Sentence

対外貿易は巨額の収入をもたらす。

対外(たいがい)貿易(ぼうえき)巨額(きょがく)収入(しゅうにゅう)をもたらす。
Foreign trade brings in a large income.
Sentence

日本は多くの外国と貿易している。

日本(にっぽん)(おお)くの外国(がいこく)貿易(ぼうえき)している。
Japan trades with many foreign countries.
Sentence

彼の兄は貿易会社に勤めています。

(かれ)(あに)貿易(ぼうえき)会社(かいしゃ)(つと)めています。
His brother works for a trading company.
Sentence

貿易の活動は最近衰えてきている。

貿易(ぼうえき)活動(かつどう)最近(さいきん)(おとろ)えてきている。
The activity of foreign trade has been declining of late.
Sentence

その会社は自由貿易を支持している。

その会社(かいしゃ)自由(じゆう)貿易(ぼうえき)支持(しじ)している。
The company stands for free trade.
Sentence

二国間の貿易は着実に増加している。

()国間(こくかん)貿易(ぼうえき)着実(ちゃくじつ)増加(ぞうか)している。
Trade between the two countries has been steadily growing.