Sentence

私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。

私達(わたしたち)先生(せんせい)はばかげた質問(しつもん)をした(とき)でも忍耐(にんたい)(つよ)い。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
Sentence

私には答えなければならない質問がたくさんある。

(わたし)には(こた)えなければならない質問(しつもん)がたくさんある。
I have a lot of questions to answer.
Sentence

一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。

(いち)()にそんなにたくさんの質問(しつもん)には(こた)えられない。
I cannot answer so many questions at a time.
Sentence

その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。

その質問(しつもん)(たい)するよい(こた)えを()せるといいのだが。
I wish I could come up with a good answer to the question.
Sentence

この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。

この(むずか)しい質問(しつもん)に、(べつ)(こた)えがあると(おも)いますか。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
Sentence

ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。

ウー、先生(せんせい)質問(しつもん)(むずか)しくて()からないんだよな。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
Sentence

はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。

はぐらかさないで、(おれ)質問(しつもん)(こた)えて()しいんです。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
Sentence

質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。

質問(しつもん)内容(ないよう)具体的(ぐたいてき)(つた)わるように()いてください。
Please write in a way that concretely conveys the question.
Sentence

彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。

彼女(かのじょ)(かなら)ずしもすべての質問(しつもん)(こた)えたわけではない。
She did not answer all the questions.
Sentence

彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。

彼女(かのじょ)はそんなばかげた質問(しつもん)をするほど(おろ)かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.