This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。

誕生日(たんじょうび)にはたくさんの(おく)(もの)をもらうでしょう。
You'll get a lot of presents on your birthday.
Sentence

彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。

彼女(かのじょ)には(いち)(くみ)のイヤリングはすてきな(おく)(もの)だ。
A pair of earrings is a nice present for her.
Sentence

彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。

彼女(かのじょ)は、贈物(おくりもの)(たい)する感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あら)わした。
She expressed her thanks for the present.
Sentence

これらの贈り物をいっしょに包装してください。

これらの(おく)(もの)をいっしょに包装(ほうそう)してください。
Please wrap these gifts up together.
Sentence

この贈り物を気に入ってくださればと思います。

この(おく)(もの)()()ってくださればと(おも)います。
I hope you will be pleased with this present.
Sentence

彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。

(かれ)らは(はは)への(おく)(もの)()うだけの(きん)()(あつ)めた。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
Sentence

私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。

(わたし)忠告(ちゅうこく)のお(れい)として彼女(かのじょ)(おく)(もの)(おく)ってきた。
She sent me a present in return for my advice.
Sentence

彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。

(かれ)らは王室(おうしつ)からの訪問者(ほうもんしゃ)(おく)(もの)(いく)つか(わた)した。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
Sentence

贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。

(おく)(もの)普通(ふつう)親切(しんせつ)なもてなしのお(かえ)しになされる。
A present is usually given in return for one's hospitality.
Sentence

日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。

日本人(にっぽんじん)気持(きも)ちを(つた)えるために(おく)(もの)交換(こうかん)します。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.