This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその泥棒を追跡した。

(かれ)はその泥棒(どろぼう)追跡(ついせき)した。
He chased the thief.
Sentence

犯人は足跡を残していた。

犯人(はんにん)足跡(あしあと)(のこ)していた。
The criminal left footprints.
Sentence

足跡は川まで続いていた。

足跡(あしあと)(かわ)まで(つづ)いていた。
The footprints continued down to the river.
Sentence

刑事たちは彼を追跡した。

刑事(けいじ)たちは(かれ)追跡(ついせき)した。
The detectives pursued him.
Sentence

それはまさに奇跡だった。

それはまさに奇跡(きせき)だった。
It was nothing less than a miracle.
Sentence

猟師は熊の足跡をたどった。

猟師(りょうし)(くま)足跡(あしあと)をたどった。
The hunter followed the bear's tracks.
Sentence

彼らは泥棒を追跡している。

(かれ)らは泥棒(どろぼう)追跡(ついせき)している。
They are pursuing the robber.
Sentence

傷跡ははっきり残っている。

傷跡(きずあと)ははっきり(のこ)っている。
The scar shows clearly.
Sentence

私はタイヤの跡を見つけた。

(わたし)はタイヤの(あと)()つけた。
I found the track of the tire.
Sentence

警察は泥棒を追跡中である。

警察(けいさつ)泥棒(どろぼう)追跡中(ついせきちゅう)である。
The police are on the track of the thief.