This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は非常に喜んだので踊りだした。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)(よろこ)んだので(おど)りだした。
Such was her delight that she began to dance.
Sentence

私は彼女は踊りが上手だと思います。

(わたし)彼女(かのじょ)(おど)りが上手(じょうず)だと(おも)います。
I think she is a good dancer.
Sentence

彼女の踊りはとても生き生きしていた。

彼女(かのじょ)(おど)りはとても(いい)()きしていた。
Her dance was very fresh as a daisy.
Sentence

彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。

彼女(かのじょ)はディスコで(いち)晩中(ばんちゅう)(おど)(つづ)けた。
She kept dancing at the disco all night.
Sentence

彼女はパーティーの間ずっと踊り続けた。

彼女(かのじょ)はパーティーの()ずっと(おど)(つづ)けた。
She kept on dancing all through the party.
Sentence

みんな2人ずつの組になって踊り出した。

みんな2(にん)ずつの(くみ)になって(おど)()した。
Everyone formed couples and began dancing.
Sentence

踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。

(おど)(しゅ)はつま先立(さきだ)ってぐるぐると(まわ)った。
The dancer spun on his toes.
Sentence

少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。

少女達(しょうじょたち)(うで)()んで(おど)りながらやってきた。
The girls came dancing arm in arm.
Sentence

その踊り子はホールをぐるぐる踊り回った。

その(おど)()はホールをぐるぐる(おど)(まわ)った。
The dancer whirled around the hall.
Sentence

その少女の踊りには天与の才能が感じられた。

その少女(しょうじょ)(おど)りには天与(てんよ)才能(さいのう)(かん)じられた。
There was genius in the way the girl danced.