This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自分の自転車で丘を下ってきた。

(かれ)自分(じぶん)自転車(じてんしゃ)(おか)(くだ)ってきた。
He came down the hill on his bicycle.
Sentence

彼は自動車を買うことが困難である。

(かれ)自動車(じどうしゃ)()うことが困難(こんなん)である。
It is difficult for him to buy a car.
Sentence

彼は自動車にトレーラーをつないだ。

(かれ)自動車(じどうしゃ)にトレーラーをつないだ。
He attached the trailer to his car.
Sentence

彼は自転車を一定の速度で走らせた。

(かれ)自転車(じてんしゃ)一定(いってい)速度(そくど)(はし)らせた。
He rode his bicycle at a uniform speed.
Sentence

彼は自転車が買えない程貧しくない。

(かれ)自転車(じてんしゃ)()えない(ほど)(まず)しくない。
He is not too poor to buy a bicycle.
Sentence

彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。

(かれ)時々(ときどき)(かさ)電車(でんしゃ)(なか)()(わす)れる。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
Sentence

彼は私たちを車で送り返してくれた。

(かれ)(わたし)たちを(くるま)(おくかえ)()してくれた。
He took us back in his car.
Sentence

彼は私があげた車を一台もっている。

(かれ)(わたし)があげた(くるま)(いち)(だい)もっている。
He has a car which I gave to him.
Sentence

これらの車は日本で作られています。

これらの(くるま)日本(にっぽん)(つく)られています。
These cars are made in Japan.
Sentence

どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。

どの電車(でんしゃ)()れば鎌倉(かまくら)()きますか。
Which train takes us to Kamakura?