This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は滑って階段から転げ落ちた。

(わたし)(すべ)って階段(かいだん)から(ころ)()ちた。
I slipped and fell down the stairs.
Sentence

私はふつう自転車で通学します。

(わたし)はふつう自転車(じてんしゃ)通学(つうがく)します。
I usually go to school by bicycle.
Sentence

私の自転車は修理の必要がある。

(わたし)自転車(じてんしゃ)修理(しゅうり)必要(ひつよう)がある。
My bicycle needs fixing.
Sentence

古い自転車だがないよりましだ。

(ふる)自転車(じてんしゃ)だがないよりましだ。
This bicycle is old, but it's better than nothing.
Sentence

現在50台の機械が運転中です。

現在(げんざい)50(だい)機械(きかい)運転中(うんてんちゅう)です。
Fifty of the machines are running at the present time.
Sentence

月は地球の回りを回転している。

(つき)地球(ちきゅう)(まわ)りを回転(かいてん)している。
The moon revolves around the earth.
Sentence

警官は飲酒運転で彼を逮捕した。

警官(けいかん)飲酒(いんしゅ)運転(うんてん)(かれ)逮捕(たいほ)した。
The policeman arrested him for drunken driving.
Sentence

危険な運転は罰せられるべきだ。

危険(きけん)運転(うんてん)(ばっ)せられるべきだ。
Dangerous driving should be punished.
Sentence

会社は彼の転勤願いを却下した。

会社(かいしゃ)(かれ)転勤(てんきん)(ねが)いを却下(きゃっか)した。
The company rejected his request for a transfer.
Sentence

運転手は車のスピードを上げた。

運転手(うんてんしゅ)(くるま)のスピードを()げた。
The driver accelerated his car.