This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は辞職しようと固く決心していた。

彼女(かのじょ)辞職(じしょく)しようと(かた)決心(けっしん)していた。
She was set on quitting.
Sentence

彼女は会社を辞めようと決心している。

彼女(かのじょ)会社(かいしゃ)()めようと決心(けっしん)している。
She is determined to leave the company.
Sentence

彼らは市長が辞職することを要求した。

(かれ)らは市長(しちょう)辞職(じしょく)することを要求(ようきゅう)した。
They demanded that the mayor should resign.
Sentence

彼らはおじぎをしないで握手をします。

(かれ)らはおじぎをしないで握手(あくしゅ)をします。
They shake hands instead of bowing.
Sentence

彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。

(かれ)帽子(ぼうし)()って、丁寧(ていねい)にお辞儀(じぎ)した。
He took off his hat and made a polite bow.
Sentence

彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。

(かれ)辞書(じしょ)()ろうとして()()ばした。
He reached for the dictionary.
Sentence

彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。

(かれ)鉛筆(えんぴつ)やノートや辞書(じしょ)などを()った。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.
Sentence

彼はタバコを辞めようと努力している。

(かれ)はタバコを()めようと努力(どりょく)している。
He is trying hard to give up smoking.
Sentence

彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。

(かれ)は60(さい)のとき定年(ていねん)会社(かいしゃ)()めた。
He retired from the company at the age of 60.
Sentence

彼が辞職するという噂が広まっている。

(かれ)辞職(じしょく)するという(うわさ)(ひろ)まっている。
There is a rumor about that he is going to resign.