This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

40代になるまでは牧師になるべきではない。

40(だい)になるまでは牧師(ぼくし)になるべきではない。
A man shouldn't be a pastor until he's in his forties.
Sentence

私は東京までの帰りの航空券を持っています。

(わたし)東京(とうきょう)までの(かえ)りの航空券(こうくうけん)()っています。
I have a return ticket to Tokyo.
Sentence

私は大阪までの帰りの航空券を持っています。

(わたし)大阪(おおさか)までの(かえ)りの航空券(こうくうけん)()っています。
I have a return ticket to Osaka.
Sentence

私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。

(わたし)(きみ)(くるま)でお(たく)までお(おく)りしたほうがよい。
I'd better drive you home.
Sentence

私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。

(わたし)(きゅう)()までに宿題(しゅくだい)をやってしまうつもりだ。
I will finish my homework by nine.
Sentence

私は駅までずっと歩かなければならなかった。

(わたし)(えき)までずっと(ある)かなければならなかった。
We had to walk all the way to the station.
Sentence

私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。

(わたし)はこれまで黄色(きいろ)潜水艦(せんすいかん)()たことがない。
I've never seen a yellow submarine in my life.
Sentence

私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。

(わたし)はこれまで英語(えいご)(はな)機会(きかい)(なん)()かあった。
I have had several occasions for speaking English.
Sentence

私はこれまでにその種の木は見たことが無い。

(わたし)はこれまでにその(たね)()()たことが()い。
I've never seen that kind of tree before.
Sentence

私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。

(わたし)はこれまで10ヶ(かこく)以上(いじょう)(くに)(おとず)れている。
I have visited more than nine countries up until now.