This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ケリーはぶっ倒れるまで働いた。

ケリーはぶっ(たお)れるまで(はたら)いた。
Kelly worked until he dropped.
Sentence

うちの息子は百まで数えられる。

うちの息子(むすこ)(ひゃく)まで(かぞ)えられる。
My son can count up to a hundred now.
Sentence

今までいったい何をしていたんだ!

(いま)までいったい(なに)をしていたんだ!
What have you been getting up to till now?!
Sentence

朝立ちやしょんべんまでの命かな。

(あさ)()ちやしょんべんまでの(いのち)かな。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?
Sentence

7時までにロビーに来てください。

()までにロビーに()てください。
Please come to the lobby by 7 o'clock.
Sentence

隣の村まで歩いて1時間かかった。

(となり)(むら)まで(ある)いて1時間(じかん)かかった。
An hour's walk brought me to the next village.
Sentence

隣の村までどのくらいありますか。

(となり)(むら)までどのくらいありますか。
How far is it from here to the next village?
Sentence

来週までにその詩を暗記しなさい。

来週(らいしゅう)までにその()暗記(あんき)しなさい。
Memorize the poem by next week.
Sentence

要約を火曜日までに提出しなさい。

要約(ようやく)火曜日(かようび)までに提出(ていしゅつ)しなさい。
Please send in your summary by Tuesday.
Sentence

約束の時間までにここに必ずくる。

約束(やくそく)時間(じかん)までにここに(かなら)ずくる。
Do not fail to come here by the appointed time.