This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は彼女から返事を得られなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)から返事(へんじ)()られなかった。
He got no answer from her.
Sentence

彼は私の電報にすぐ返事をよこした。

(かれ)(わたし)電報(でんぽう)にすぐ返事(へんじ)をよこした。
He sent an immediate reply to my telegram.
Sentence

彼は私の手紙にすぐに返事をくれた。

(かれ)(わたし)手紙(てがみ)にすぐに返事(へんじ)をくれた。
He responded very quickly to my letter.
Sentence

彼は何時に君の返事を要求したのか。

(かれ)(なん)()(きみ)返事(へんじ)要求(ようきゅう)したのか。
What time did he ask for your response?
Sentence

彼はその手紙の返事を引き延ばした。

(かれ)はその手紙(てがみ)返事(へんじ)()()ばした。
He delayed answering the letter.
Sentence

彼はその手紙に返事を出し損なった。

(かれ)はその手紙(てがみ)返事(へんじ)()(そこ)なった。
He failed to answer the letter.
Sentence

彼の返事は短くしかも的を得ていた。

(かれ)返事(へんじ)(みじか)くしかも(てき)()ていた。
His reply was short and to the point.
Sentence

彼の色よい返事を得ようと懇願した。

(かれ)(いろ)よい返事(へんじ)()ようと懇願(こんがん)した。
I besought him for a favorable answer.
Sentence

手紙の返事を延ばしては行けません。

手紙(てがみ)返事(へんじ)()ばしては()けません。
Don't put off answering the letter.
Sentence

私は彼の手紙に返事を出したくない。

(わたし)(かれ)手紙(てがみ)返事(へんじ)()したくない。
I do not want to reply to his letter.