This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

吹奏楽隊が通りを行進している。

吹奏楽隊(すいそうがくたい)(とお)りを行進(こうしん)している。
A brass band is marching along the street.
Sentence

自分の思い通りにしようとする。

自分(じぶん)(おも)(どお)りにしようとする。
He will try to have his own way.
Sentence

私は変化の中を通りぬけている。

(わたし)変化(へんか)(なか)(とお)りぬけている。
I'm going through changes.
Sentence

私は彼の忠告どおりに行動した。

(わたし)(かれ)忠告(ちゅうこく)どおりに行動(こうどう)した。
I acted on his advice.
Sentence

私は通りを端から端まで歩いた。

(わたし)(とお)りを(はじ)から(はじ)まで(ある)いた。
I walked the length of the street.
Sentence

私は通りを行ったり来たりした。

(わたし)(とお)りを(おこな)ったり()たりした。
I walked back and forth on the street.
Sentence

私は通りを横切るのを見られた。

(わたし)(とお)りを横切(よこぎ)るのを()られた。
I was seen to cross the street.
Sentence

私は通りで偶然旧友に出会った。

(わたし)(とお)りで偶然(ぐうぜん)旧友(きゅうゆう)出会(であ)った。
I ran across an old friend in the street.
Sentence

私は通りで偶然に彼女に会った。

(わたし)(とお)りで偶然(ぐうぜん)彼女(かのじょ)()った。
I met her on the street by accident.
Sentence

私はその通りをあちこち歩いた。

(わたし)はその(とお)りをあちこち(ある)いた。
I walked here and there on the street.