This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。

(あさ)(いぬ)散歩(さんぽ)()れて()くことにしている。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.
Sentence

暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。

(あたた)かい()連続(れんぞく)した(のち)天候(てんこう)(さむ)くなった。
After a succession of warm days, the weather became cold.
Sentence

人はデモと聞くと学生を連想したものです。

(ひと)はデモと()くと学生(がくせい)連想(れんそう)したものです。
People used to associate demonstrations with students.
Sentence

時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。

時々(ときどき)叔父(おじ)(わたし)(みなと)(つい)れて()ってくれた。
Once in a while my uncle took me to the harbor.
Sentence

私を門まで連れて行ってくださいませんか。

(わたし)(もん)まで(つい)れて()ってくださいませんか。
Will you take me to the gate?
Sentence

私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。

(わたし)たちは毎日(まいにち)電話(でんわ)連絡(れんらく)()()っている。
We communicate with each other by telephone every day.
Sentence

私たちは年をとるにつれて忘れっぽくなる。

(わたし)たちは(とし)をとるにつれて(わす)れっぽくなる。
We become forgetful as we grow older.
Sentence

私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。

(わたし)がジムに連絡(れんらくき)して()てくれるよう(たの)もう。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.
Sentence

今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。

今度(こんど)()(とき)には、(おとうと)さんを()れて()なさい。
When you come next time, bring your brother.
Sentence

今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。

(いま)すぐ(むすめ)(つい)れて()ってもいいでしょうか。
Can I bring her in right away?