This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は子供を車でつれて帰った。

(かれ)子供(こども)(くるま)でつれて(かえ)った。
He brought back his child in his car.
Sentence

彼は犬を連れて散歩に行った。

(かれ)(いぬ)()れて散歩(さんぽ)()った。
He went out for a walk with his dog.
Sentence

彼は、犬を連れてやってきた。

(かれ)は、(いぬ)()れてやってきた。
He came along with his dog following him.
Sentence

日が沈むにつれて寒くなった。

()(しず)むにつれて(さむ)くなった。
It grew cold as the sun went down.
Sentence

人生は全て活動の連続である。

人生(じんせい)(すべ)活動(かつどう)連続(れんぞく)である。
All life is a series of activities.
Sentence

試合に4連勝するのは難しい。

試合(しあい)に4連勝(れんしょう)するのは(むずか)しい。
It is hard to win four successive games.
Sentence

私は彼をわきへ連れて行った。

(わたし)(かれ)をわきへ()れて()った。
I took him aside.
Sentence

私は今朝犬を連れて散歩した。

(わたし)今朝(けさ)(いぬ)()れて散歩(さんぽ)した。
I took a walk with my dog this morning.
Sentence

私はまだ彼と連絡が取れない。

(わたし)はまだ(かれ)連絡(れんらく)()れない。
I can't get in touch with him yet.
Sentence

子供さんを連れてきなさいよ。

子供(こども)さんを()れてきなさいよ。
Bring your children along.