This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。

(かれ)らはどうやらなんとか(おく)れずに到着(とうちゃく)できた。
They contrived to arrive in time after all.
Sentence

彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。

(かれ)約束(やくそく)時間(じかん)に5(ふん)ほど(おく)れてやってきた。
He came five minutes behind the appointed time.
Sentence

彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。

(かれ)にはよくあることだが、(おく)れてやってきた。
As is often the case with him, he came late.
Sentence

彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。

(かれ)にはいつものことだが、15(ふん)(おく)れてきた。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.
Sentence

早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。

(はや)()きなさい、でないと学校(がっこう)(おく)れますよ。
Get up early, else you'll be late for school.
Sentence

生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。

生徒(せいと)たちは先生(せんせい)授業(じゅぎょう)(おく)れたことをわびた。
The students apologized to the teacher for being late to class.
Sentence

集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。

(あつ)まりに(おく)れないよう、すぐに出発(しゅっぱつ)しなさい。
Start at once so as not to be late for the meeting.
Sentence

時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。

時勢(じせい)(おく)れないように、新聞(しんぶん)()むべきです。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
Sentence

私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。

(わたし)列車(れっしゃ)()(おく)れないように(えき)まで(はし)った。
I ran to the station not to miss the train.
Sentence

私は約束には決して遅れないことにしている。

(わたし)約束(やくそく)には(けっ)して(おく)れないことにしている。
I make it a rule never to be late for appointments.