This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは二度と会えない運命にあった。

(かれ)らは二度(にど)()えない運命(うんめい)にあった。
They were never to meet again.
Sentence

彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。

(かれ)(ふたた)故郷(こきょう)には(かえ)らぬ運命(うんめい)だった。
He was never to return to his hometown.
Sentence

恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。

(おそ)ろしい運命(うんめい)(かれ)()()けていた。
A terrible fate awaited him.
Sentence

運命の赤い糸でつながってるんだよ。

運命(うんめい)(あか)(いと)でつながってるんだよ。
We're joined by the red string of fate!
Sentence

彼は孤独な人生を送る運命にあった。

(かれ)孤独(こどく)人生(じんせい)(おく)運命(うんめい)にあった。
It was his fate to live a lonely life.
Sentence

妻子は運命に与えられた人質である。

妻子(さいし)運命(うんめい)(あた)えられた人質(ひとじち)である。
Wife and children are hostages given to fortune.
Sentence

何人も運命より賢明ではあり得ない。

(なん)(にん)運命(うんめい)より賢明(けんめい)ではあり()ない。
No one can be more wise than destiny.
Sentence

君は君自身の運命の主でもあります。

(きみ)(きみ)自身(じしん)運命(うんめい)(おも)でもあります。
You are the master of your own destiny.
Sentence

この2人は二度と会えない運命だった。

この2(にん)二度(にど)()えない運命(うんめい)だった。
The two of them were never to meet again.
Sentence

私は数奇な運命にもてあそばれてきた。

(わたし)数奇(すうき)運命(うんめい)にもてあそばれてきた。
I have lived a life of a puppet of fortune.