This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。

運転手(うんてんしゅ)たちはその事故(じこ)でだれが(わる)いのかについて議論(ぎろん)(はじ)めた。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
Sentence

その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。

その(くるま)は3(れつ)のシートがあるので8(にん)(きゃく)(はこ)ぶことが出来(でき)る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
Sentence

その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。

その財布(さいふ)には、(やく)(さん)(まん)(えん)のほか、(かれ)運転(うんてん)免許証(めんきょしょう)(はい)っていた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
Sentence

これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。

これらのエレベーターは、それぞれ10(にん)(はこ)ぶことができます。
These elevators are each capable of carrying ten persons.
Sentence

あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。

あんな運転(うんてん)(つづ)けていると(かれ)はそのうちに事故(じこ)()こすだろう。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
Sentence

「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」

(たから)くじでも()う?」「(おれ)、ギャンブル(うん)とか()さそうだしなぁ」
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
Sentence

そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。

そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転(うんてん)には()()けてね。
Oh, OK. See you. But drive carefully.
Sentence

ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。

ケイちゃんはとても(うん)がいいのよ。お(さん)(とき)から、そうだったわ。
Kei's very lucky! He has been since his birth.
Sentence

彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。

(かれ)成功(せいこう)したのは幸運(こううん)だったからでなく一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いたからです。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
Sentence

彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。

(かれ)がそんなすばらしい(くるま)運転(うんてん)しているところを想像(そうぞう)できますか。
Can you imagine him driving such a splendid car?