This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

父は車の運転がとてもうまい。

(ちち)(くるま)運転(うんてん)がとてもうまい。
My father drives very well.
Sentence

彼女は夫と運命をともにした。

彼女(かのじょ)(おっと)運命(うんめい)をともにした。
She shared her husband's fate.
Sentence

彼らは彼を慎重に運び込んだ。

(かれ)らは(かれ)慎重(しんちょう)(はこ)()んだ。
They lifted him carefully into the ambulance.
Sentence

彼は身の不運を嘆き悲しんだ。

(かれ)()不運(ふうん)(なげ)(かな)しんだ。
He wept over his misfortunes.
Sentence

彼は失敗を不運のせいにした。

(かれ)失敗(しっぱい)不運(ふうん)のせいにした。
He attributed his failure to bad luck.
Sentence

彼は試験に通って幸運だった。

(かれ)試験(しけん)(かよ)って幸運(こううん)だった。
He was fortunate to pass the exam.
Sentence

彼は幸運にも仕事を見つけた。

(かれ)幸運(こううん)にも仕事(しごと)()つけた。
He had the fortune to find a job.
Sentence

彼は運動の大切さを強調した。

(かれ)運動(うんどう)大切(たいせつ)さを強調(きょうちょう)した。
He put emphasis on the importance of the exercise.
Sentence

彼は運転が上手いと私は思う。

(かれ)運転(うんてん)上手(うま)いと(わたし)(おも)う。
I think he is a good driver.
Sentence

彼は運よく列車に間に合った。

(かれ)(うん)よく列車(れっしゃ)()()った。
He had the luck to catch the train.