This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

適度の運動をすればいつも健康でいられる。

適度(てきど)運動(うんどう)をすればいつも健康(けんこう)でいられる。
Taking moderate exercise will keep you healthy.
Sentence

注意深く運転すれば、事故は避けられます。

注意深(ちゅういぶか)運転(うんてん)すれば、事故(じこ)()けられます。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
Sentence

大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。

(だい)惨事(さんじ)()けられたのは(まった)くの幸運(こううん)だった。
A calamity was avoided by sheer luck.
Sentence

多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。

(おお)くの運動(うんどう)選手(せんしゅ)青年(せいねん)時代(じだい)()りを(きわ)める。
Most athletes are at their best during their early manhood.
Sentence

少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。

少女(しょうじょ)がビニール(ぶくろ)(もの)()めて(はこ)んでいる。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
Sentence

車を運転する時は注意しなければならない。

(くるま)運転(うんてん)する(とき)注意(ちゅうい)しなければならない。
You must take care when you drive a car.
Sentence

車を運転しているときは左側を通りなさい。

(くるま)運転(うんてん)しているときは左側(ひだりがわ)(とお)りなさい。
Keep to the left when driving.
Sentence

実際人の運命を予知することは困難である。

実際(じっさい)(ひと)運命(うんめい)予知(よち)することは困難(こんなん)である。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.
Sentence

私は埋め合わせをするために運転を早めた。

(わたし)()()わせをするために運転(うんてん)(はや)めた。
I must make up for lost time by driving fast.
Sentence

私は先月、運転免許証を更新してもらった。

(わたし)先月(せんげつ)運転(うんてん)免許証(めんきょしょう)更新(こうしん)してもらった。
I had my driver's license renewed last month.