This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。

我々(われわれ)はその女性(じょせい)病院(びょういん)(はこ)ばれるのを()た。
We saw the lady carried away to the hospital.
Sentence

何とか彼女は車を運転できるようになった。

(なん)とか彼女(かのじょ)(くるま)運転(うんてん)できるようになった。
She managed to learn to drive a car.
Sentence

運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。

運動(うんどう)不足(ふそく)健康(けんこう)(がい)(およ)ぼすかもしれない。
Lack of exercise may harm your health.
Sentence

運転するときはシートベルトを締めなさい。

運転(うんてん)するときはシートベルトを()めなさい。
Fasten your seat belt when you drive.
Sentence

もっと運動しないと、あなたは太りますよ。

もっと運動(うんどう)しないと、あなたは(ふと)りますよ。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
Sentence

バスの運転手は今日ストライキをしている。

バスの運転手(うんてんしゅ)今日(きょう)ストライキをしている。
The bus drivers are on strike today.
Sentence

その車を運転していた若者は、酔っていた。

その(くるま)運転(うんてん)していた若者(わかもの)は、()っていた。
The young man driving the car was drunk.
Sentence

その事故は運転手の側の過ちから起こった。

その事故(じこ)運転手(うんてんしゅ)(がわ)(あやま)ちから()こった。
The accident was caused by the error on the part of the driver.
Sentence

その交通事故の責任はその運転手には無い。

その交通(こうつう)事故(じこ)責任(せきにん)はその運転手(うんてんしゅ)には()い。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
Sentence

その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。

その運河(うんが)大西洋(たいせいよう)太平洋(たいへいよう)をつないでいる。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.