This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その石は重すぎて私には持ち上げられない。

その(いし)(おも)すぎて(わたし)には()()げられない。
The stone is too heavy for me to lift.
Sentence

その果物はまだすっぱすぎて食べられない。

その果物(くだもの)はまだすっぱすぎて()べられない。
The fruit is still too sour to eat.
Sentence

この問題は難しすぎて私には説明できない。

この問題(もんだい)(むずか)しすぎて(わたし)には説明(せつめい)できない。
This problem is too difficult for me to explain.
Sentence

この問題は難しすぎて小学生には解けない。

この問題(もんだい)(むずか)しすぎて小学生(しょうがくせい)には()けない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
Sentence

この帽子は小さすぎて、私にはかぶれない。

この帽子(ぼうし)(ちい)さすぎて、(わたし)にはかぶれない。
This hat is too small for me.
Sentence

この詩を翻訳することは私には難しすぎる。

この()翻訳(ほんやく)することは(わたし)には(むずか)しすぎる。
Translating this poem is too much for me.
Sentence

この荷物は大きすぎて郵便では送れません。

この荷物(にもつ)(おお)きすぎて郵便(ゆうびん)では(おく)れません。
This baggage is too big to send by mail.
Sentence

この歌手はあまりにもちやほやされすぎる。

この歌手(かしゅ)はあまりにもちやほやされすぎる。
This singer is made too much of.
Sentence

この英語の本は難しすぎて私には読めない。

この英語(えいご)(ほん)(むずか)しすぎて(わたし)には()めない。
This English book is too difficult for me to read.
Sentence

このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。

このダイヤの指輪(ゆびわ)(わたし)にはぜいたくすぎる。
This diamond ring is too extravagant for me.