This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。

(わたし)筋肉(きんにく)はテニスのやりすぎのために(いた)んだ。
My muscles ached from playing tennis too much.
Sentence

私には彼はそそっかしすぎるように思われる。

(わたし)には(かれ)はそそっかしすぎるように(おも)われる。
It seems to me that he is too careless.
Sentence

山ではいくら注意してもしすぎることはない。

(やま)ではいくら注意(ちゅうい)してもしすぎることはない。
You cannot be careful in the mountains.
Sentence

今、私は年をとりすぎて歩くことができない。

(いま)(わたし)(とし)をとりすぎて(ある)くことができない。
Now I am too old to walk.
Sentence

君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。

(きみ)(はたら)きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
You are working too hard. Take it easy for a while.
Sentence

君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。

(きみ)がいつも(ねむ)いのは仕事(しごと)のし()ぎだからです。
It is because you work too much that you are sleepy all the time.
Sentence

加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。

加藤(かとう)さんは(とし)をとりすぎてもう(はたら)けなかった。
Mr Kato was too old to work any longer.
Sentence

英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。

英語(えいご)はあまり(むずか)しすぎて(わたし)にはわかりません。
English is too difficult for me to understand.
Sentence

飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。

()みすぎると()病気(びょうき)になるかもしれません。
Too much alcohol may result in gastric disease.
Sentence

医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。

医者(いしゃ)(かれ)(はたら)きすぎを()めるように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised him to stop working too much.