This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はテレビなしには過ごせない。

(わたし)はテレビなしには()ごせない。
I can't dispense with watching television.
Sentence

私にはあまりにも暖かすぎます。

(わたし)にはあまりにも(あたた)かすぎます。
It is too warm for me.
Sentence

私たちは11時すぎまで話した。

(わたし)たちは11()すぎまで(はな)した。
We talked till after eleven o'clock.
Sentence

仕事のしすぎで彼は体を壊した。

仕事(しごと)のしすぎで(かれ)(からだ)(こわ)した。
He ruined his health by working too much.
Sentence

今日もまた寂しい一日が過ぎる。

今日(きょう)もまた(さび)しい(いち)(にち)()ぎる。
Another lonely day.
Sentence

御家族はいかがお過ごしですか。

()家族(かぞく)はいかがお()ごしですか。
How is it going with your family?
Sentence

警察は彼の過去と経歴を調べた。

警察(けいさつ)(かれ)過去(かこ)経歴(けいれき)調(しら)べた。
The police looked into his past record.
Sentence

君は他人のことを詮索しすぎる。

(きみ)他人(たにん)のことを詮索(せんさく)しすぎる。
You are too inquisitive about other people's affairs.
Sentence

君は周囲の人に無関心すぎるよ。

(きみ)周囲(しゅうい)(ひと)()関心(かんしん)すぎるよ。
You are too negligent of those around you.
Sentence

君は何事にも気を回しすぎだよ。

(きみ)何事(なにごと)にも()(まわ)しすぎだよ。
You are too suspicious about everything.