This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

プロジェクトの経過は下記の通りです。

プロジェクトの経過(けいか)下記(かき)(とお)りです。
The status of the project is as follows.
Sentence

トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。

トムは紅茶(こうちゃ)(なか)砂糖(さとう)をいれすぎます。
Tom puts too much sugar in his tea.
Sentence

たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。

たくさんの人達(ひとたち)表通(おもてどお)りを(とお)()ぎた。
A lot of people went by on the main street.
Sentence

それは高い木の影法師にすぎなかった。

それは(たか)()影法師(かげぼうし)にすぎなかった。
It was nothing but the shadow of a tall tree.
Sentence

それはほんの冗談にすぎなかったのだ。

それはほんの冗談(じょうだん)にすぎなかったのだ。
It was nothing but a joke.
Sentence

その門はトラックが入るには狭すぎた。

その(もん)はトラックが(はい)るには(せま)すぎた。
The gate was too narrow for the truck.
Sentence

その法案は議会を通過する必要がある。

その法案(ほうあん)議会(ぎかい)通過(つうか)する必要(ひつよう)がある。
It is necessary that the bill pass the Diet.
Sentence

その戦争は過った政策の結果起こった。

その戦争(せんそう)(よぎ)った政策(せいさく)結果(けっか)()こった。
The war resulted from a mistaken policy.
Sentence

その少女は私の側をさっと通り過ぎた。

その少女(しょうじょ)(わたし)(がわ)をさっと(とお)()ぎた。
The girl brushed past me.
Sentence

その解説者は食糧危機を強調しすぎる。

その解説者(かいせつしゃ)食糧(しょくりょう)危機(きき)強調(きょうちょう)しすぎる。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.