This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これはロンドンへ直行する道です。

これはロンドンへ直行(ちょっこう)する(みち)です。
This is a direct road to London.
Sentence

この道路は二つの市を結んでいる。

この道路(どうろ)(ふた)つの()(むす)んでいる。
This road connects the two cities.
Sentence

この道具はなんの役にもたたない。

この道具(どうぐ)はなんの(やく)にもたたない。
This tool is good for nothing.
Sentence

この道を行くと郵便局があります。

この(みち)()くと郵便局(ゆうびんきょく)があります。
This road will take you to the post-office.
Sentence

この道をまっすぐ行ってください。

この(みち)をまっすぐ()ってください。
Go straight ahead on this street.
Sentence

この山道を登ると美しい湖に出る。

この山道(さんどう)(のぼ)ると(うつく)しい(みずうみ)()る。
This mountain path ascends to the beautiful lake.
Sentence

ある日私はロンドンで道に迷った。

ある()(わたし)はロンドンで(みち)(まよ)った。
One day I was lost in London.
Sentence

4人の少年たちが道を歩いている。

(にん)少年(しょうねん)たちが(みち)(ある)いている。
Four boys are making their way along the street.
Sentence

2本の道が十文字に交差している。

(ほん)(みち)十文字(じゅうもんじ)交差(こうさ)している。
The two roads cut across the street from us.
Sentence

探検家が山中の道なき道を行った。

探検家(たんけんか)山中(さんちゅう)(みち)なき(みち)(おこな)った。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.