This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

愛国者達は国民の権利を擁護した。

愛国者達(あいこくしゃたち)国民(こくみん)権利(けんり)擁護(ようご)した。
The patriots stood up for the rights of their nation.
Sentence

私の友達はアメリカへと出発した。

(わたし)友達(ともだち)はアメリカへと出発(しゅっぱつ)した。
My friends set off to America.
Sentence

負傷者たちは快方に向かっている。

負傷者(ふしょうしゃ)たちは快方(かいほう)()かっている。
The wounded are getting better.
Sentence

その歌手は若者たちのアイドルだ。

その歌手(かしゅ)若者(わかもの)たちのアイドルだ。
That singer is a teenage idol.
Sentence

ここへは手紙は正午頃配達される。

ここへは手紙(てがみ)正午頃(しょうごごろ)配達(はいたつ)される。
Letters are delivered here about noon.
Sentence

費用は何千ドルにも達するだろう。

費用(ひよう)(なん)(せん)ドルにも(たっ)するだろう。
The cost will run into thousands of dollars.
Sentence

悲しい時は友達が励ましてくれる。

(かな)しい(とき)友達(ともだち)(はげ)ましてくれる。
When I'm sad, my friends encourage me.
Sentence

メグは新しい友達をたくさん得た。

メグは(あたら)しい友達(ともだち)をたくさん()た。
Meg acquired many new friends.
Sentence

ジョンと私は古くからの友達です。

ジョンと(わたし)(ふる)くからの友達(ともだち)です。
John and I are old friends.
Sentence

私はほかの人たちより先についた。

(わたし)はほかの(ひと)たちより(さき)についた。
I arrived ahead of the others.