This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

観光客たちは全員搭乗しましたか。

観光(かんこう)(きゃく)たちは全員(ぜんいん)搭乗(とうじょう)しましたか。
Have the tourists all gone on board?
Sentence

おととい私の友人達が遊びに来た。

おととい(わたし)友人達(ゆうじんたち)(あそ)びに()た。
My friends came to see me the day before yesterday.
Sentence

彼女はその秘密を友達にもらした。

彼女(かのじょ)はその秘密(ひみつ)友達(ともだち)にもらした。
She babbled out the secret to her friend.
Sentence

彼女はいつも兄達と口論していた。

彼女(かのじょ)はいつも兄達(あにたち)口論(こうろん)していた。
She was always quarreling with her brothers.
Sentence

彼女は京都にあまり友達がいない。

彼女(かのじょ)京都(きょうと)にあまり友達(ともだち)がいない。
She does not have many friends in Kyoto.
Sentence

彼女はあの不運な人達に同情した。

彼女(かのじょ)はあの不運(ふうん)人達(ひとたち)同情(どうじょう)した。
She sympathized with those unfortunate people.
Sentence

彼女には友だちがほとんどいない。

彼女(かのじょ)には(とも)だちがほとんどいない。
She has few friends.
Sentence

彼女たちの演説はすばらしかった。

彼女(かのじょ)たちの演説(えんぜつ)はすばらしかった。
Her speech was excellent.
Sentence

楽しいのはむしろ私達のほうです。

(たの)しいのはむしろ私達(わたしたち)のほうです。
It's our pleasure.
Sentence

私達の計画はことごとく失敗した。

私達(わたしたち)計画(けいかく)はことごとく失敗(しっぱい)した。
All our plans went wrong.