This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

何といっても私がまちがっておりました。

(なに)といっても(わたし)がまちがっておりました。
I was wrong all the same.
Sentence

ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。

ぼくは計算(けいさん)のどこかで間違(まちが)ってしまった。
I have gone astray somewhere in my calculations.
Sentence

それが間違っている可能性が非常に強い。

それが間違(まちが)っている可能性(かのうせい)非常(ひじょう)(つよ)い。
There is a strong presumption against its truth.
Sentence

その問題に関してはあなたと意見が違う。

その問題(もんだい)(かん)してはあなたと意見(いけん)(ちが)う。
I disagree with you on the matter.
Sentence

その国は戦争直後とは非常に違っている。

その(くに)戦争(せんそう)直後(ちょくご)とは非常(ひじょう)(ちが)っている。
The country is very different from what it was just after the war.
Sentence

その件では彼は間違っていると指摘した。

その(けん)では(かれ)間違(まちが)っていると指摘(してき)した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
Sentence

そこがあなたの間違っているところです。

そこがあなたの間違(まちが)っているところです。
That's where you're mistaken.
Sentence

ジョアンではなくて、君が間違っている。

ジョアンではなくて、(きみ)間違(まちが)っている。
It's not Joan. You are wrong.
Sentence

これらの手作りの品は品質が違っている。

これらの手作(てづく)りの(しな)品質(ひんしつ)(ちが)っている。
These hand-made articles differ in quality.
Sentence

この失敗は私の間違った判断に起因する。

この失敗(しっぱい)(わたし)間違(まちが)った判断(はんだん)起因(きいん)する。
This fault results from my wrong decision.