This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の家はこの店から遠くありません。

(かれ)(いえ)はこの(みせ)から(とお)くありません。
His house isn't far from this store.
Sentence

あなたの学校はここから遠いですか。

あなたの学校(がっこう)はここから(とお)いですか。
Is your school far from here?
Sentence

彼の答えは正確にというにはほど遠い。

(かれ)(こた)えは正確(せいかく)にというにはほど(とお)い。
His answer is far from right.
Sentence

彼によればその案は完璧にはほど遠い。

(かれ)によればその(あん)完璧(かんぺき)にはほど(とお)い。
In his opinion, the plan is far from perfect.
Sentence

人々は、一番遠い国からもやってきた。

人々(ひとびと)は、一番(いちばん)(とお)(くに)からもやってきた。
People came from the farthest country.
Sentence

私は駅から遠くないところに住みたい。

(わたし)(えき)から(とお)くないところに()みたい。
I want to live close to the station.
Sentence

私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。

(わたし)(ちち)非常(ひじょう)年寄(としよ)りなので(みみ)(とお)い。
My father is so old that he is hard of hearing.
Sentence

私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。

(わたし)()んだ冒険談(ぼうけんだん)実生活(じっせいかつ)とは縁遠(えんどお)い。
The adventures I read about are absent from my life.
Sentence

国の保険業務は、十分には程遠かった。

(くに)保険(ほけん)業務(ぎょうむ)は、十分(じゅうぶん)には程遠(ほどとお)かった。
The national health service was far from adequate.
Sentence

君の夢が実現する日も遠くないだろう。

(きみ)(ゆめ)実現(じつげん)する()(とお)くないだろう。
It won't be long before your dream comes true.