This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

母は子供たちに金をわけてやった。

(はは)子供(こども)たちに(きん)をわけてやった。
The mother divided the money among her children.
Sentence

彼女は彼を助けてやる必要がある。

彼女(かのじょ)(かれ)(たす)けてやる必要(ひつよう)がある。
She needs to help him.
Sentence

彼女は熱心に小鳥にえさをやった。

彼女(かのじょ)熱心(ねっしん)小鳥(ことり)にえさをやった。
She was eager to feed the birds.
Sentence

彼女は弟の宿題を手伝ってやった。

彼女(かのじょ)(おとうと)宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってやった。
She assisted her brother with his homework.
Sentence

彼女は一生懸命やったが失敗した。

彼女(かのじょ)一生懸命(いっしょうけんめい)やったが失敗(しっぱい)した。
She tried hard, but she failed.
Sentence

彼女はひとりでやるのが望ましい。

彼女(かのじょ)はひとりでやるのが(のぞ)ましい。
It is preferable that she do it alone.
Sentence

彼女の気持ちを考えてやりなさい。

彼女(かのじょ)気持(きも)ちを(かんが)えてやりなさい。
Don't ignore her feelings.
Sentence

彼女にはやる仕事がたくさんある。

彼女(かのじょ)にはやる仕事(しごと)がたくさんある。
She has a lot of work to do.
Sentence

彼を一人にしておいてやりなさい。

(かれ)(いち)(にん)にしておいてやりなさい。
Leave him alone.
Sentence

彼らはバレーボールをやっている。

(かれ)らはバレーボールをやっている。
They are playing volleyball.