This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。

地方(ちほう)党員(とういん)たちは自党(じとう)有利(ゆうり)(かたち)選挙(せんきょ)区割(くわ)りをもくろんでいます。
Local party members are trying to gerrymander the district.
Sentence

政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。

政治屋(せいじや)(つぎ)選挙(せんきょ)のことを(かんが)えるが、政治家(せいじか)(つぎ)世代(せだい)のことを(かんが)える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
Sentence

州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。

(しゅう)選挙権(せんきょけん)がかかっているので、チームのみんなは一生懸命(いっしょうけんめい)試合(しあい)をした。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
Sentence

大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。

大統領(だいとうりょう)選挙(せんきょ)(だれ)()つであろうかと、すべての人々(ひとびと)固唾(かたず)()んで見守(みまも)った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
Sentence

その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。

その政治家(せいじか)選挙(せんきょ)における支持(しじ)(たい)して一同(いちどう)(おお)いに感謝(かんしゃ)している、と()べた。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
Sentence

その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。

その上院(じょういん)議員(ぎいん)は、自分(じぶん)選挙区(せんきょく)人々(ひとびと)のために一身(いっしん)(ささ)げると率直(そっちょく)言明(げんめい)した。
The senator avowed his devotion to his constituents.
Sentence

多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。

(おお)くのアメリカの政治家(せいじか)選挙(せんきょ)キャンペーンのため金持(かねも)ちからの献金(けんきん)をあてにしている。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
Sentence

彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。

(かれ)意見(いけん)選挙(せんきょ)区民(くみん)には直接(ちょくせつ)影響(えいきょう)()たなかったことを(つくわ)()えておくべきであろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
Sentence

彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。

(かれ)はこの選挙(せんきょ)運動(うんどう)において(なが)熱心(ねっしん)(たたか)い、(あい)する(くに)のためにずっと(なが)く、熱心(ねっしん)(たたか)った。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
Sentence

彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。

彼女(かのじょ)(こえ)()いてもらうためにこの選挙(せんきょ)(なが)(れつ)をつくった(ほか)(なん)(ひゃく)(まん)(にん)同様(どうよう)なのですが、(ひと)(ちが)います、アン・ニクソン・クーパーさんは106(さい)なのです。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.