This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はかぜぎみだったので、早く寝た。

(わたし)はかぜぎみだったので、(はや)()た。
Having a slight cold, I went to bed early.
Sentence

私は1週間ひどいかぜをひいていた。

(わたし)は1週間(しゅうかん)ひどいかぜをひいていた。
I had a bad cold for a week.
Sentence

私の勉強の邪魔をしないでください。

(わたし)勉強(べんきょう)邪魔(じゃま)をしないでください。
Don't interfere with my studying.
Sentence

皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。

皇帝(こうてい)ネロは(きわ)めて邪悪(じゃあく)暴君(ぼうくん)だった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
Sentence

何故彼女は私を邪魔したのだろうか。

何故(なぜ)彼女(かのじょ)(わたし)邪魔(じゃま)したのだろうか。
Why did she interrupt me?
Sentence

みんなが風邪にかかるわけではない。

みんなが風邪(かぜ)にかかるわけではない。
Not all of us catch colds.
Sentence

ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。

ひどい風邪(かぜ)であの(むすめ)授業(じゅぎょう)(やす)んだ。
A bad cold prevented her from attending the class.
Sentence

ちょっとお邪魔してよろしいですか。

ちょっとお邪魔(じゃま)してよろしいですか。
May I interrupt you?
Sentence

それらの椅子は邪魔になっています。

それらの椅子(いす)邪魔(じゃま)になっています。
Those chairs are in the way.
Sentence

それが、義男が風邪をひいた理由だ。

それが、義男(よしお)風邪(かぜ)をひいた理由(りゆう)だ。
This is why Yoshio has caught a cold.