This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。

結果(けっか)(あめ)()部屋(へや)(なか)でボール(あそ)びをしています。
As a result, we play ball inside on rainy days.
Sentence

隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。

(となり)部屋(へや)(よる)(おそ)くまでおきてごそごそする(おと)がする。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
Sentence

隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。

(となり)部屋(へや)(だれ)かが(うご)(まわ)っているのが()こえますか。
Do you hear someone moving in next room?
Sentence

部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。

部屋(へや)後方(こうほう)人達(ひとたち)には(はな)()(こえ)()こえなかった。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.
Sentence

部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。

部屋(へや)(はい)ってきた(とき)彼女(かのじょ)(わたし)ににっこりと(わら)った。
She grinned at me when she came into the room.
Sentence

部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。

部屋(へや)(のこ)された指紋(しもん)でその殺人者(さつじんしゃ)有罪(ゆうざい)決定(けってい)した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
Sentence

部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。

部屋(へや)におられない()勝手(かって)辞書(じしょ)をお()りしました。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
Sentence

彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても(かれ)部屋(へや)にいれようとしなかった。
She wouldn't let him in the room no matter what.
Sentence

彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。

彼女(かのじょ)は「さよなら」も()わないで部屋(へや)()ていった。
She left the room without saying goodbye.
Sentence

彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(はい)ると(かれ)はベッドで上半身(じょうはんしん)()こした。
As she entered the room, he sat up in his bed.