This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

父は毎週給料の一部を銀行に預金する。

(ちち)毎週(まいしゅう)給料(きゅうりょう)一部(いちぶ)銀行(ぎんこう)預金(よきん)する。
My father banks part of his salary every week.
Sentence

彼は銀行に3000ドルの預金がある。

(かれ)銀行(ぎんこう)に3000ドルの預金(よきん)がある。
He has a credit of $3000 at his bank.
Sentence

彼はためた金を全部銀行に預けている。

(かれ)はためた(きん)全部(ぜんぶ)銀行(ぎんこう)(あづ)けている。
He keeps all his savings in the bank.
Sentence

彼はその銀行で当座預金口座を開いた。

(かれ)はその銀行(ぎんこう)当座(とうざ)預金(よきん)口座(こうざ)(ひら)いた。
He opened a checking account with the bank.
Sentence

東海銀行の支店に口座を持ってません。

東海銀行(とうかいぎんこう)支店(してん)口座(こうざ)()ってません。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Sentence

私は金を銀行に3年定期預金に入れた。

(わたし)(きん)銀行(ぎんこう)に3(ねん)定期(ていき)預金(よきん)()れた。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.
Sentence

銀行強盗たちは四方八方に散らばった。

銀行(ぎんこう)強盗(ごうとう)たちは四方八方(しほうはっぽう)()らばった。
The bank robbers dispersed in all directions.
Sentence

銀行は利息をとって金を貸してくれる。

銀行(ぎんこう)利息(りそく)をとって(きん)()してくれる。
A bank lends us money at interest.
Sentence

銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。

銀行(ぎんこう)(かれ)(いち)(まん)(えん)()()けてくれた。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.
Sentence

銀行は会社に100万ドル貸し付けた。

銀行(ぎんこう)会社(かいしゃ)に100(まん)ドル()()けた。
The bank loaned the company $1 million.