This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

英国では、銀行は朝の9時に開きます。

英国(えいこく)では、銀行(ぎんこう)(あさ)の9()(ひら)きます。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
Sentence

ちょうど銀行へ行ってきたところです。

ちょうど銀行(ぎんこう)()ってきたところです。
I've just been to the bank.
Sentence

それから彼女は銀行との交渉を続けた。

それから彼女(かのじょ)銀行(ぎんこう)との交渉(こうしょう)(つづ)けた。
She then proceeded to negotiate with her bank.
Sentence

その女優は銀行家と婚約したといった。

その女優(じょゆう)銀行家(ぎんこうか)婚約(こんやく)したといった。
The actress said that she was engaged to a banker.
Sentence

この小切手を銀行の当座に入れなさい。

この小切手(こぎって)銀行(ぎんこう)当座(とうざ)()れなさい。
Deposit this check in my checking account.
Sentence

きみのお父さんは銀行にお勤めですね?

きみのお(とう)さんは銀行(ぎんこう)にお(つと)めですね?
Your father works for a bank, doesn't he?
Sentence

彼女には銀行に勤めている叔父がいます。

彼女(かのじょ)には銀行(ぎんこう)(つと)めている叔父(おじ)がいます。
She has an uncle who works in a bank.
Sentence

警備員に成りすまして彼は銀行に入った。

警備員(けいびいん)()りすまして(かれ)銀行(ぎんこう)(はい)った。
He went into the bank in the disguise of a guard.
Sentence

警察はその男が銀行に入るのを見つけた。

警察(けいさつ)はその(おとこ)銀行(ぎんこう)(はい)るのを()つけた。
The police observed the man enter the bank.
Sentence

銀行は我々の金が安全なことを確約した。

銀行(ぎんこう)我々(われわれ)(きん)安全(あんぜん)なことを確約(かくやく)した。
The bank reassured us that our money was safe.