This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。

ドアに(かぎ)をかけずにおくとは不注意(ふちゅうい)でしたね。
It was careless of you to leave the door unlocked.
Sentence

出かける前に、ドアにかぎをかけてください。

()かける(まえ)に、ドアにかぎをかけてください。
Please lock the door before you go out.
Sentence

玄関のかぎをかけわすれないように気をつけた。

玄関(げんかん)のかぎをかけわすれないように()をつけた。
She was careful not to leave the door unlocked.
Sentence

私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。

(わたし)はとても(いそ)いでいたので、ドアの(かぎ)をかけ(わす)れた。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
Sentence

え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。

え、()かける(まえ)に、しっかりかぎをかけたんですね。
Really? I had locked it up before I went out.
Sentence

外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。

外出(がいしゅつ)(まえ)にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
See to it that the door is locked before you leave.
Sentence

ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。

ドアに(かぎ)をかけておかなかったなんて(きみ)不注意(ふちゅうい)だったよ。
It was careless of you to leave the door unlocked.
Sentence

出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。

()かける(まえ)にドアに(かぎ)をかけるように()をつけてください。
See that the door is locked before you leave.
Sentence

盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。

盗難(とうなん)(おそ)れて彼女(かのじょ)宝石類(ほうせきるい)金庫(きんこ)()(かぎ)をかけてしまった。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
Sentence

彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。

(かれ)(かぎ)をかけられた()()けようとしましたが、だめだった。
He tried in vain to open the locked door.