This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私に長い物語を話してくれた。

(かれ)(わたし)(なが)物語(ものがたり)(はな)してくれた。
He told me a long story.
Sentence

彼の生涯は長い失敗の連続だった。

(かれ)生涯(しょうがい)(なが)失敗(しっぱい)連続(れんぞく)だった。
His life was a long series of failures.
Sentence

彼には随分長いこと会っていない。

(かれ)には随分(ずいぶん)(なが)いこと()っていない。
I haven't seen him for a long time.
Sentence

彼と知り合ってもう長いのですか。

(かれ)()()ってもう(なが)いのですか。
Have you known him for a long time?
Sentence

彼が答えるまでに長い間があった。

(かれ)(こた)えるまでに(なが)()があった。
There was a long interval before he answered.
Sentence

彼からずいぶん長い間便りがない。

(かれ)からずいぶん(なが)()便(たよ)りがない。
I haven't heard from him for ages.
Sentence

髪の毛が長い少女をごらんなさい。

(かみ)()(なが)少女(しょうじょ)をごらんなさい。
Look at the girl whose hair is long.
Sentence

肺炎が治るのに長い時間かかった。

肺炎(はいえん)(なお)るのに(なが)時間(じかん)かかった。
It took me a long time to recover from pneumonia.
Sentence

日本では信濃川ほど長い川はない。

日本(にっぽん)では信濃川(しなのがわ)ほど(なが)(かわ)はない。
No river in Japan is as long as the Shinano.
Sentence

長く歩いてきたので空腹を感じた。

(なが)(ある)いてきたので空腹(くうふく)(かん)じた。
I felt hungry after the long walk.