This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はカーテンを開け放した。

(わたし)はカーテンを()(はな)した。
I drew back the curtain.
Sentence

ドアを開け放しにしておくな。

ドアを()(はな)しにしておくな。
Don't leave the door open.
Sentence

彼はドアを開け放しにしていた。

(かれ)はドアを()(はな)しにしていた。
He left the door open.
Sentence

彼はドアを開け放しにする癖がある。

(かれ)はドアを()(はな)しにする(くせ)がある。
He has a habit of keeping the door open.
Sentence

彼は不注意にもドアを開け放しておいた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)にもドアを()(はな)しておいた。
He was so careless as to leave the door open.
Sentence

ドアをあけはなしにしないでいただけますか。

ドアをあけはなしにしないでいただけますか。
Would you please not leave the door open?
Sentence

彼は不注意にもドアを開け放しにしておいた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)にもドアを()(はな)しにしておいた。
He was careless as to leave the door open.