This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

時間無いから、レトルトでいいか?

時間(じかん)()いから、レトルトでいいか?
There's no time, so ready-made pack OK?
Sentence

パーティーは3時間以上も続いた。

パーティーは3時間(じかん)以上(いじょう)(つづ)いた。
The party lasted more than three hours.
Sentence

マイクはここ一年間失業中である。

マイクはここ(いち)年間(ねんかん)失業中(しつぎょうちゅう)である。
Mike has been out of work for a year.
Sentence

その語はつづりがまちがっている。

その(かたり)はつづりがまちがっている。
The words were spelled wrong.
Sentence

ジェット機は瞬く間に飛び去った。

ジェット()(まばた)()()()った。
The jet plane flew away in an instant.
Sentence

時間がたつのに気がつかなかった。

時間(じかん)がたつのに()がつかなかった。
I took no note of the time.
Sentence

その市は一週間後に平穏に復した。

その()(いち)週間後(しゅうかんご)平穏(へいおん)(ふく)した。
The city was restored to tranquility after a week.
Sentence

労働者は一般に1日に8時間働く。

労働者(ろうどうしゃ)一般(いっぱん)に1(にち)に8時間(じかん)(はたら)く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
Sentence

時間です。答案を提出して下さい。

時間(じかん)です。答案(とうあん)提出(ていしゅつ)して(くだ)さい。
Time is up. Hand in your papers.
Sentence

列車は豪雪のために2時間遅れた。

列車(れっしゃ)豪雪(ごうせつ)のために2時間(じかん)(おく)れた。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.