This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はこのこととはかかわりがない。

(わたし)はこのこととはかかわりがない。
I am not concerned with this.
Sentence

そんなことに係わり合いたくない。

そんなことに(かかあ)わり()いたくない。
I don't want to get involved in that business.
Sentence

君は政治に関心をもっているかい。

(きみ)政治(せいじ)関心(かんしん)をもっているかい。
Are you concerned with politics?
Sentence

あんな人たちと関わり合いになるな。

あんな(ひと)たちと(かか)わり()いになるな。
Don't get involved with those people.
Sentence

自分に関わりのないことには口を出すな。

自分(じぶん)(かか)わりのないことには(くち)()すな。
Don't interfere with matters that do not concern you!
Sentence

彼女には関わり合いになりたくなかった。

彼女(かのじょ)には(かか)わり()いになりたくなかった。
She didn't want to get involved.
Sentence

悪い男たちとはかかわり合わないように。

(わる)(おとこ)たちとはかかわり()わないように。
Don't get involved with bad men.
Sentence

彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。

(かれ)失敗(しっぱい)(わたし)にはなんのかかわりもない。
His failure has nothing to do with me.
Sentence

そこに住んでいる人すべてに関わりがある。

そこに()んでいる(ひと)すべてに(かか)わりがある。
It concerns all the people living there.
Sentence

彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。

(かれ)はその不正(ふせい)事件(じけん)(なん)(かか)わりがなかった。
He had no part in the scandal.