This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ボブはその計画には関与しなかった。

ボブはその計画(けいかく)には関与(かんよ)しなかった。
Bob wasn't in on the plan.
Sentence

彼女はその殺人事件に関与しているようだ。

彼女(かのじょ)はその殺人(さつじん)事件(じけん)関与(かんよ)しているようだ。
She seems to be involved in that murder case.
Sentence

彼がそれに関与していないのは賢明だった。

(かれ)がそれに関与(かんよ)していないのは賢明(けんめい)だった。
He was wise not to participate in it.
Sentence

ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。

ゲンドウがこの(けん)関与(かんよ)していたとしても不思議(ふしぎ)ではない。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.
Sentence

私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。

(わたし)()(かぎ)り、(かれ)はその詐欺(さぎ)(たくら)みには関与(かんよ)していません。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.
Sentence

その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。

その(おとこ)はその(けん)関与(かんよ)しているのではないかと(うたが)われている。
The man is suspected of having a hand in the affair.
Sentence

公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。

公正(こうせい)証書(しょうしょ)遺言(ゆいごん)作成(さくせい)秘密(ひみつ)証書(しょうしょ)遺言(ゆいごん)には公証人(こうしょうじん)関与(かんよ)します。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.