This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々は他人との関係を構築し、維持していく。

我々(われわれ)他人(たにん)との関係(かんけい)構築(こうちく)し、維持(いじ)していく。
We build and maintain relationships with others.
Sentence

さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。

さらに、夫婦(ふうふ)関係(かんけい)にも変化(へんか)()こっている。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
Sentence

かれらの関係についてはさっぱりわからない。

かれらの関係(かんけい)についてはさっぱりわからない。
I am in the dark about the relation between them.
Sentence

あなたはその事とどんな関係があるのですか。

あなたはその(こと)とどんな関係(かんけい)があるのですか。
What do you have to do with the matter?
Sentence

あなたはこの事とどんな関係があるのですか。

あなたはこの(こと)とどんな関係(かんけい)があるのですか。
What do you have to do with this matter?
Sentence

彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。

彼女(かのじょ)金持(かねも)ちであるかどうかは(わたし)には関係(かんけい)ない。
It makes no difference to me whether she is rich or not.
Sentence

彼女がここに来ても来なくても私には関係ない。

彼女(かのじょ)がここに()ても()なくても(わたし)には関係(かんけい)ない。
It doesn't matter to me whether she comes here or not.
Sentence

彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。

(かれ)らの関係(かんけい)永続的(えいぞくてき)なものになればよいと(おも)う。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
Sentence

彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。

(かれ)(れい)のスキャンダルと関係(かんけい)があると(わたし)(おも)う。
I think he has something to do with that scandal.
Sentence

彼はその問題と関係がないことを明らかにした。

(かれ)はその問題(もんだい)関係(かんけい)がないことを(あき)らかにした。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.