This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は入院退院を繰り返している。

彼女(かのじょ)入院(にゅういん)退院(たいいん)()(かえ)している。
She is constantly in and out of hospital.
Sentence

彼女はまもなく退院するでしょう。

彼女(かのじょ)はまもなく退院(たいいん)するでしょう。
She will leave the hospital soon.
Sentence

彼女が病院までついて来てくれた。

彼女(かのじょ)病院(びょういん)までついて()てくれた。
She accompanied me to the hospital.
Sentence

彼女が入院してもう二ヶ月になる。

彼女(かのじょ)入院(にゅういん)してもう()(かげつ)になる。
She has been hospitalized for 2 months already.
Sentence

彼は病院の管理運営に責任がある。

(かれ)病院(びょういん)管理(かんり)運営(うんえい)責任(せきにん)がある。
He's in charge of administration at the hospital.
Sentence

彼は孤児院にその包みを配達した。

(かれ)孤児院(こじいん)にその(つつ)みを配達(はいたつ)した。
He delivered the package to the orphanage.
Sentence

彼はその病院に多額の寄付をした。

(かれ)はその病院(びょういん)多額(たがく)寄付(きふ)をした。
He contributed a lot of money to the hospital.
Sentence

先日彼女の母が病院で亡くなった。

先日(せんじつ)彼女(かのじょ)(はは)病院(びょういん)()くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.
Sentence

主将の入院中は私が代理を務めた。

主将(しゅしょう)入院中(にゅういんちゅう)(わたし)代理(だいり)(つと)めた。
I acted for our captain while he was in the hospital.
Sentence

私は大学院に進学するつもりです。

(わたし)大学院(だいがくいん)進学(しんがく)するつもりです。
I'm planning to go to graduate school.