This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

皆さんと離れて寂しくなります。

(みな)さんと(はな)れて(さび)しくなります。
I will miss you all.
Sentence

テレビは少し離れて見るべきだ。

テレビは(すこ)(はな)れて()るべきだ。
You should watch television at a distance.
Sentence

離れて邪魔にならないようにする。

(はな)れて邪魔(じゃま)にならないようにする。
Go jump in the lake.
Sentence

僕は5時まで仕事を離れられない。

(ぼく)は5()まで仕事(しごと)(はな)れられない。
I can't leave work until five.
Sentence

病院は彼の村から遠く離れていた。

病院(びょういん)(かれ)(むら)から(とお)(はな)れていた。
The hospital was far away from his village.
Sentence

彼女に愛着があって離れられない。

彼女(かのじょ)愛着(あいちゃく)があって(はな)れられない。
I am attached to her.
Sentence

彼は東京を離れて京都に向かった。

(かれ)東京(とうきょう)(はな)れて京都(きょうと)()かった。
He left Tokyo for Kyoto.
Sentence

彼はとうとうかれの父から離れた。

(かれ)はとうとうかれの(ちち)から(はな)れた。
He went away from his father.
Sentence

私の国は日本から遠く離れている。

(わたし)(くに)日本(にっぽん)から(とお)(はな)れている。
My country is far away from Japan.
Sentence

まだ食卓を離れてはいけませんよ。

まだ食卓(しょくたく)(はな)れてはいけませんよ。
You're not excused from the table.