This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あした雨が降るんじゃないかと心配だ。

あした(あめ)()るんじゃないかと心配(しんぱい)だ。
I'm afraid it will rain tomorrow.
Sentence

あーあ、この長雨にはもう、うんざり。

あーあ、この長雨(ながあめ)にはもう、うんざり。
The long rain makes me sick.
Sentence

でもあいにくの雨で試合は中止になった。

でもあいにくの(あめ)試合(しあい)中止(ちゅうし)になった。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
Sentence

明日雨が降れば、私は一日中家にいます。

明日(あした)(あめ)()れば、(わたし)一日中家(いちにちじゅうか)にいます。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
Sentence

明日は時々にわか雨が降るかもしれない。

明日(あした)時々(ときどき)にわか(あめ)()るかもしれない。
Occasional showers are possible tomorrow.
Sentence

明後日もし雨が降れば、私は家にいます。

明後日(みょうごにち)もし(あめ)()れば、(わたし)(いえ)にいます。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
Sentence

万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。

万一(まんいち)(あめ)()ったら(たび)(たの)しくないだろう。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
Sentence

百合が雨のために打ち倒されてしまった。

(ひゃく)(ごう)(あめ)のために(うたお)()されてしまった。
The lilies have been beaten down by the rain.
Sentence

彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。

(かれ)(あめ)()以外(いがい)毎日(まいにち)徒歩(とほ)出勤(しゅっきん)します。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
Sentence

彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。

(かれ)(あめ)(なか)(かさ)もささずに(ある)きつづけた。
He went on walking in the rain without an umbrella.