This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

仕事を終えたら電話します。

仕事(しごと)()えたら電話(でんわ)します。
When I get through with my work, I'll call you.
Sentence

昨日私は彼と電話で話した。

昨日(きのう)(わたし)(かれ)電話(でんわ)(はな)した。
I talked with him over the telephone yesterday.
Sentence

最寄りの電話はどこですか。

最寄(もよ)りの電話(でんわ)はどこですか。
Where is the nearest telephone?
Sentence

今夜、8時頃に電話します。

今夜(こんや)、8時頃(じごろ)電話(でんわ)します。
I'll call you up around eight this evening.
Sentence

今彼女から電話をもらった。

(いま)彼女(かのじょ)から電話(でんわ)をもらった。
I got a call from her this morning.
Sentence

後ほどお電話しましょうか。

(のち)ほどお電話(でんわ)しましょうか。
Shall I call you up later?
Sentence

後で電話をかけましょうか。

(あと)電話(でんわ)をかけましょうか。
Shall I call you up later?
Sentence

後で私に電話をして下さい。

(あと)(わたし)電話(でんわ)をして(くだ)さい。
Please call me up later.
Sentence

後でまた彼に電話をします。

(あと)でまた(かれ)電話(でんわ)をします。
I'll call him back later.
Sentence

後で、折り返し電話するわ。

(あと)で、()(かえ)電話(でんわ)するわ。
Let me call you back later, OK?